The Scandinavian languages have long tried to resist the incorporation of foreign words. The Norwegians are perhaps more into that in our time, but Swedish medical terminology is a powerful, very old example of our provinsionalism. Even though words like diabetes and stroke are now used by lay people, the old Swedish terms are by no means obsolete.
What sometimes makes our terminology doubly amusing to a non-Swede is the fact that, in our language, multi-word expressions or descriptions are written with no space between the words. For example, May Day demonstration is förstamajdemonstration in Swedish and a female laundromat proprietor is called a tvättinrättningsföreståndarinna, and there are even longer words than that.
Here are some samples of local Swedish medical terminology:
BÄLTROS – “Belt rash”: Herpes Zoster or Shingles (The Greek word zōstēr means belt and the word shingles is said to be related to the word zoster.)
BUKSPOTTKÖRTELN – ”The Belly Spit gland”: Pancreas (Greek for “all flesh”.)
SKÖLDKÖRTELN – “The Shield Gland”: Thyroid, shaped like the shield of a knight in armor.
KROPPSPULSÅDERN – ”The Body Pulse Vessel”: Aorta.
LILLHJÄRNAN – ”The Little Brain”: Cerebellum.
RYGGRADEN – ”The Back Line”: Spine
HALSMANDLAR – “Throat Almonds”: Tonsils
HALSFLUSS – “Throat Flow (discharge)”: Tonsillitis
KÄRLKRAMP – ”(blood) Vessel Cramp”: Angina
HALSBRÄNNA – ”Throat Burn”: Acid Reflux
BARNFÖRLAMNING – ”Child Paralysis”: Poliomyelitis
GULSOT – ”Yellow Sickness”: Jaundice
LUNGSOT – ”Lung Sickness”: Tuberculosis
KRÄFTA – ”Crayfish” (the Latin word cancer means crab or creeping ulcer. The Swedes just used the existing Swedish word): Cancer
KÖRTELFEBER – ”Gland Fever”: Mononucleosis
SOCKERSJUKA – “Sugar Disease”: Diabetes
SLAGANFALL – “Strike Attack”: Stroke
BENSKÖRHET – ”Bone Brittleness”: Osteoporosis
PÅSSJUKA – ”Bag Disease”: Parotitis/Mumps
SJUVECKORSKLÅDA – ”Seven Week Itch”: Pityriasis Rosea
ENGELSKA SJUKAN – ”The English Disease”: Rickets/Osteomalacia
DANSSJUKA – ”Dance Disease”: Chorea
KALLBRAND – “Cold Fire”: Gangrene
BLINDTARMEN – ”The Blind Gut”: Appendix (which is a small, dead-end piece of gut)
GRÅ STARR – “Gray Stare”: Cataract (which can make the pupil look gray or cloudy)
GRÖN STARR – ”Green Stare”: Glaucoma (occasionally associated with a greenish instead of red appearance of the pupil when shining light into the eye)
0 Responses to “Funny Examples of Swedish Medical Terminology”